Статьи
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ BAKON CHOCOSPRAY
Пожалуйста, указывайте серийный номер машины при запросах и заказах.
Bakon bv food equipment
Stanleyweg 1
4462 GN GOES
The Netherlands
Phone : +31 (0)113-244330
Phone. (service) : +31 (0)113-244331
Fax : +31 (0)113-244356
E-mail : Этот адрес электронной почты защищен от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.
СОДЕРЖАНИЕ
1. ОБЩИЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
1.1. Безопасность
1.2. Безопасная работа
1.3. Правила техники безопасности для персонала
1.4. Правила техники безопасности для осмотра,
обслуживания и установки
1.5. Модификации и производство
взаимозаменяемых запасных частей
1.6.Недопустимые действия
2. ОБЩЕЕ РУКОВОДСТВО ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ BAKON CHOCOSPRAY
2.1. Описание машины
2.2. Принцип работы BAKON CHOCOSPRAY
2.3. Размещение и установка
2.4. Соединения
2.5. Контрольная панель
3. ПУСК В ЭКСПЛУАТАЦИЮ BAKON CHOCOSPRAY
3.1. Приготовления к пуску в эксплуатацию
3.2. Применение
3.3. Заполнение емкости
4. ОТКЛЮЧЕНИЕ
5. ПРОВЕРКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ
5.1. Осмотр во время работы
5.2. Обслуживание
5.2.1. Установка новых воздушных фильтров
5.2.2. Промывание системы
6. НАЛИЧИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
7. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДЕТАЛИ
8. ПЕРЕЧЕНЬ ЗАПЧАСТЕЙ
ПРИЛОЖЕНИЕ 1: Диаграмма движения
ПРИЛОЖЕНИЕ 2: Электрическая диаграмма
ПРИЛОЖЕНИЕ 3: Поршень
ПРИЛОЖЕНИЕ 4: Декларация соответствия ЕС
1. ОБЩИЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
1.1. Безопасность
Руководство по эксплуатации содержит важные инструкции, которые следует соблюдать во время монтажных работ, операции и обслуживания.
Пользователи и технический персонал должны ознакомиться с данными инструкциями перед установкой и первым рабочим циклом.
Данное руководство должно быть всегда доступно при работе c машиной.
1.2. Безопасная работа v
Следует постоянно соблюдать правила техники безопасности, приведенные в данном руководстве.
Также следует постоянно соблюдать существующие правила техники безопасности компании.
За соблюдение всех норм безопасности несет ответственность руководство фирмы.
1.3. Правила техники безопасности для персонала
- Если горячие или холодные части машины представляют опасность, они должны быть ограждены от контактов;
- Во время работы машины запрещается изъятие движущихся частей машины;
- Следует исключить (потенциальную) опасность, вызываемую электроэнергией (см. стандарты и инструкции, установленные местной энергетической компанией);
1.4. Правила техники безопасности осмотра, обслуживания и установки
- Управление предприятия должно заботиться о том, чтобы обслуживание, осмотр и монтажные работы проводились квалифицированным персоналом. Технические специалисты должны в достаточной мере владеть информацией относительно всех норм и инструкций.
- Любой вид работ, требующий вмешательства в механизм, следует выполнять при его отключении. Машину необходимо разгерметизировать и охладить.
Следует соблюдать процедуру остановки машины, описанную в настоящем руководстве.
- Если необходимо провести регулирование во время рабочего хода машины, данная операция должна выполняться уполномоченным персоналом, который также осознает все возможные опасности.
По окончании обслуживания машины необходимо установить все ограждения и защитные обеспечения.
- Перед новым запуском машины следует соблюдать все указанные пункты.
1.5. Модификации и производство взаимозаменяемых запчастей BAKON CHOCOSPRAY
Модификации и изменения относительно машины допускаются исключительно после предварительного письменного одобрения производителя. Оригинальные запчасти и аксессуары, одобренные производителем, обеспечивают безопасную работу машины.
В случае использования других запчастей производитель освобождается от любой ответственности, связанной с последствиями данных действий.
1.6. Недопустимые действия
Безопасная работа машины гарантируется исключительно в том случае, если соблюдаются все описанные инструкции.
Машина разработана согласно указанным компанией техническим условиям. Определенные компанией технические условия (объем, давление, скорость вращения, температура, и т.д.) рассматриваются как предельные величины; любое их превышение запрещено.
2. ОБЩЕЕ РУКОВОДСТВО ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ BAKON CHOCOSPRAY 100
2.1. Описание машины
Машина CHOCOSPRAY 350 разработана компанией «BAKON» для нанесения шоколадной глазури на различные изделия.
2.2. Принцип работы BAKON CHOCOSPRAY
См. рис. 2.1.
Шоколад нагревается внутри закрытой емкости, температура поддерживается посредством горячего воздуха. При повышении давления в котле теплый шоколад транспортируется к распылительному пистолету и может таким образом распыляться. Распылительный пистолет работает согласно так называемой системе "воздушного распыления". Шланги распылительного пистолета закатывается автоматически в нагретом участке внутри машины BAKON CHOCOSPRAY.
2.3. Размещение и установка BAKON CHOCOSPRAY
Машина должна устанавливаться в максимально доступном месте в целях безопасности.
2.4. Соединения
Основные соединения должны находиться в оптимальной близости к машине BAKON CHOCOSPRAY.
2.5. Контрольная панель (см. рис. 2.1)
1. ВКЛ\ВЫКЛ
Функция включения/ выключения машины.
2. ДИСПЛЕЙ РЕГУЛИРОВКИ ТЕМПЕРАТУРЫ
Сенсорная управление с дисплеем для установки желаемой температуры (‘’ 50 EC).
3. ДАВЛЕНИЕ РАСПЫЛЕНИЯ
Манометр для показания давления распыления.
4. ДАВЛЕНИЕ ВОЗДУХА
Редукторный клапан для урегулирования давление распыления (0-3,2 бар).
5. ДАВЛЕНИЕ РАСПЫЛЕНИЯ
Манометр для прочтения давления жидкости.
6. ДАВЛЕНИЕ ЖИДКОСТИ
Редукторный клапан для урегулирования давление жидкости (0-3,2 бар).
3. ПУСК В ЭКСПЛУАТАЦИЮ BAKON CHOCOSPRAY
3.1. Приготовления к пуску в эксплуатацию (см. рис.2.1)
• Выполните электрическое и пневматическое соединение CHOCOSPRAY 100;
• Включите машину при помощи переключателя "вкл. - выкл." (1);
• Откройте крышку В;
• Емкость для продукта должна быть вынута, открыта и наполнена. Шоколад может быть подогрет в течение короткого временив микроволновой печи, для того чтобы быстрее достичь необходимую температуру;
• Поместите емкость в CHOCOSPRAY 100;
• Вставьте красный шланг в шоколад;
• Закройте крышку В;
• Установите правильную температуру на температурном дисплее (2). Нажмите 2 раза на кнопку SET. Дисплей отобразит температуру, которую Вы установили. Теперь вы можете отрегулировать температуру при помощи кнопок-стрелок (макс. 60 °С). После 30 секунд дисплей автоматически укажет текущую температуру;
• Установите давление жидкости, используя редукционный клапан (4);
• Вытащите вращающуюся кнопку. Для уменьшения давления (=выход) поверните вперед кнопку «-» (против часовой стрелки), для увеличения давления (=выход) кнопку «+» (по часовой стрелки). Закройте редукционный клапан путем возврата вращающейся кнопки.
• Установите давление распыления, используя редукционный клапан (6).
3.2. Применение BAKON CHOCOSPRAY (см. рис. 2.1.)
• Выньте распылительный пистолет из держателя. Внимание: После использования пистолета поместите его обратно в держатель таким образом, чтобы он не заблокировался, т.к. он охлаждается.
• Распыляйте продукт равномерно, держите распылитель на расстоянии ок. 15 см прямо над продуктом;
• Количество шоколада может быть установлено при помощи винта с задней стороны пистолета;
• До и во время использования регулярно помешивайте шоколад в емкости.
• По окончании распыления поместите распылитель А в держатель С;
3.3. Заполнение емкости (см. рис. 2.1)
• Откройте крышку В;
• Выньте шланг из емкости для продукта;
• Емкость может быть вынута и наполнена;
• Поместите емкость в CHOCOSPRAY 100;
• Вставьте красный шланг в шоколад;
• Закройте крышку В;
4. ОТКЛЮЧЕНИЕ
См. рисунок 2.1.
• Выключите машину BAKON CHOCOSPRAY при помощи выключателя 1;
• Откройте крышку В;
• Выньте шланг из шоколада;
• Если CHOCOSPRAY 100 охлаждается с полной емкостью, потребуется несколько часов, прежде чем машина будет готова к новому использованию. Освободите емкость.
• Отключите распылитель от подачи электроэнергии и подачи воздуха;
Замечание: Если работа машины BAKON CHOCOSPRAY возобновится через короткий промежуток времени, ее не следует отключать, с тем, чтобы шоколад не охладился.
5. ПРОВЕРКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ
5.1. Осмотр во время работы BAKON CHOCOSPRAY
Ежедневно проверяйте машину BAKON CHOCOSPRAY на следующие аспекты:
- Эксплуатация машины;
- Дефекты в трубах и трубных соединениях;
- Повреждение кабелей питания;
- Утечка.
5.2. Обслуживание BAKON CHOCOSPRAY
После 100-120 часов эксплуатации машины необходимо выполнить следующие действия по обслуживанию:
- Проверить уровень воды;
- Промыть систему;
Рекомендуется, чтобы один раз в год машину CHOCOSPRAY 100 осматривал механический специалист компании «Bakon BV» или другой квалифицированный инженер.
5.2.1. Проверка новых воздушных фильтров (замена каждые 12 месяцев) BAKON CHOCOSPRAY
- Выключите CHOCOSPRAY 100;
- Удалите заднюю плату машины (раскрутите 2 винта);
- Снимите защитную оболочку с фильтров (поверните на четверть оборота);
- Удалите грубый фильтр;
- Установите новый грубый фильтр;
- Удалите тонкий фильтр;
- Установите новый тонкий фильтр;
- Поставьте на место оболочки фильтра;
- Поставьте заднюю плату;
5.2.2. Промывание системы BAKON CHOCOSPRAY
- Тщательно очистите емкость и заполните ее наполовину нетоксичным маслом.
- Закройте емкость;
- Поместите емкость обратно в CHOCOSPRAY 100;
- Вставьте красный шланг через крышку;
- Закройте крышку В;
- Установите температуру до 40°С на дисплее (2). Нажмите 2 раза на SET, на дисплее отобразится установленная температура. Теперь при помощи кнопок стрелок можно установить температуру. После 30 секунд на дисплее автоматически отобразится текущая температура;
- Установите максимальное давление жидкости 3,2 бар, используя редукторный клапан 7.
Вытяните кнопку и поверните ее в направлении '+ ' (= по часовой стрелке). Заблокируйте редукторный клапан, нажимая на кнопку.
- Уменьшите воздушное давление до 0 бар, используя редукторный клапан 5.
Вытяните кнопку и поверните ее в направлении '- ' (= налево). Заблокируйте редукторный клапан, нажимая на кнопку.
- Удалите все остатки масла из емкости посредством распыления в ведро;
- Опустошив емкость, продолжайте распыление в течение еще 2 минут для просушивания внутренней части.
6. НАХОЖДЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ BAKON CHOCOSPRAY
Неисправность Возможная причина
Шоколад в емкости не нагревается
Шоколад становится очень теплым
Шоколад не выходит из распылительного пистолета
Пистолет распыляет нерегулярно
Распылитель дает течь - Очень низкая регулировка термостата.
- Вентилятор поврежден. Вызовите инженера сервисного отдела.
- Термостат настроен слишком высоко. Вызовите инженера сервисного отдела.
- Распылительный пистолет (4, приложение 3) заблокирован: снимите насадку, тщательно промойте ее теплой водой и вытрите насухо.
Запрещается очищать распылительный пистолет при помощи иглы, отвертки или других твердых предметов.
- Шоколад застыл в распылителе: пометите пистолет и около 10 см красного шланга в ведро с теплой водой. Шоколад будет плавиться. Этот шоколад использовать не рекомендуется.
- Шоколад не размешан должным образом.
- Шоколад не полностью расплавлен.
- Снимите насадку тщательно, промойте ее теплой водой и вытрите насухо. Запрещается очищать распылительный пистолет при помощи иглы, отвертки или других твердых предметов.
7. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДЕТАЛИ BAKON CHOCOSPRAY
Напряжение: 230 VAC / 50 гЦ;
Мощность: 500 Вт;
Давление: регулируется от 0 до 3,2 бар;
Габариты
(ширина х
длина х высота) 400 х 380 х 410мм;
Вес: + /- 20 кг.
8. ПЕРЕЧЕНЬ ЗАПЧАСТЕЙ BAKON CHOCOSPRAY
Кол-во Описание № артикула
Пистолет в комплекте
(для отдельных запчастей см. приложение 3)
Шланг подачи жидкости, красный
Насос для жидкости
Переключатель "вкл. - выкл."
Регулятор температуры
Горячее воздушное отопление
Манометр
Редукторный клапан 0 - 7,5 бар
Грубый фильтр (сменный)
Тонкий фильтр (сменный)
Трансформатор для шланга для подогрева жидкости
Трансформатор для регулятора температуры
5м pvc направляющая + пробка PSHMIGNONIIKRAUTZ
FA5000.0500
PVHCOMFORT
S2POLIGHAND
RTEWPC902/PTCIP65
VB+V380W
MM70171/850
RED.NM R07
FU50KL14
FU01KL14
TMRI220/2X22
TELIWELENPC902
SNGEGOTENSTEKKER
10. ПРИЛОЖЕНИЕ №1. Диаграмма движения BAKON CHOCOSPRAY
ПРИЛОЖЕНИЕ №2. Электрическая схема BAKON CHOCOSPRAY
ПРИЛОЖЕНИЕ №3. Распылительный пистолет BAKON CHOCOSPRAY
Позиция Кол-во № артикула Описание
1*
1
0850-060.02.18
Air cap flat jet 1.8 mm
5*
1
0850-050.02.18
Sprayer flat jet 1.8 mm
13
1
0850-010-0775
Flat jet distribution seal
14
1
0850-080-3077
Flat jet distribution screw
15
1
0850-080-3076.100
Needle guide mutter complete (pos. nr.52, 49 en 53)
25
1
0850-040-4575
Screw
26
1
0850-010-0811
Flat seal
27
1
0850-040-4648
Sealing bush
28
1
0850-010-0795
Sealing cone
29
1
0850-020-0183
Pressure spring
30*
1
0850-070-100.02.18
Needle 1.8 mm
31
1
0850-020-0189
Pressure spring
32
1
0850-080-2995
Sealing needle compartment
33
1
0850-010-0506
O-ring
35
1
0850-030-0032
Flat up screw
36
1
0850-040-4489
Trigger
37
1
0850-080-3002
Trigger screw
38
1
0850-030-4455
Flat up screw
39
1
0850-080-3001
Needle push screw
40
1
0850-040-4845
Air cap nut
41
1
0850-040-4486
Plastic handgrip
42
1
0852-040-4500
Handgrip retaining plate
45
1
0850-040-4554
Connection nipple G1/4” (air)
46
1
0850-010-0506
O-ring
49
1
0850-010-0635
Seal PTFE (Teflon)
52
1
0850-040-4650
Sealing nut
53
1
0850-040-4651
Needle guide bush